অসম্মতি // রণেশ রায়

sahityautsab.com

Reluctance

Robert Frost.

.

 

Out through the fields and the woods

And over the walls I have wended

I have climbed the hills of view

And looked at the world, and descended

I have come by the highway home

And lo, it is ended

The leaves are all dead on the ground

Save those that the oak is keeping

To ravel them one by one

And let them go scraping and creeping

Out over the crusted snow

When others are sleeping

And the dead leaves lie huddled and still

No longer blown hither and thither

The last lone aster is gone

The flowers of the witch-hazel wither

The heart is still aching to seek

But the feet question “Whither”

Ah, when to the heart of man

Was it ever less than a treason

To go with the drift of things

To yield with a grace to reason

And bow and accept the end

Of a love or a season?

Source: Musixmatch

.

.

 

অসম্মতি.

 

চলি আর চলি

আমি চলি নিশান হাতে,

মাঠ ধরে জঙ্গল পথে

বাধার প্রাচীর টপকে

পাহাড়ের চূড়ায় দৃষ্টিপথে,

দেখি পৃথিবীকে আমার চোখে,

নেমে আসি আমার আবাসে

প্রশস্ত পথ ধরে যাত্রা শেষে।

.

.

 

পীত বর্ণের শুকনো পাতা

পরে আছে মাটিতে

প্রাণ নেই দেহে,

কিছু পাতা বেঁচে আছে

হিজল গাছের কোলে সযতনে,

বাঁচিয়ে রাখ তাদের

সজীব তারা বেঁচে থাকে

যেন দোলা খায় বাতাসে

টুকরো টুকরো তুষারের ওপর দিয়ে।

.

.

 

অন্যেরা যখন ঘুমায়

পরে থাকে অনড়  নিষ্প্রাণ

দোলা খায় না আকাশে বাতাসে,

শেষ সূর্যমুখী  বিদায় চায়।

বিষবৃক্ষের ফুল বিবর্ণ আজ

বেদনাহত হৃদয় খুঁজে ফেরে,

পাদদ্বয় প্রশ্ন করে যেতে হবে কোথায়?

.

.

 

তাও মনে সংশয় মানুষের,

বিশ্বাস ঘাতক সে যে ঘুরে বেড়ায়,

যে ভেসে চলে তার সাথে কি যাওয়া যায়?

যুক্তির চমকের কাছে কি নিজেকে সমর্পণ?

মাথা নত  ভালোবাসা

বা মৌসুমের শেষে

প্রস্ফুটিত ফুলের পরিণতি

অবশ্যম্ভাবি বলে মেনে নেওয়া?

.

.

 

ফেসবুক মন্তব্য

Published by Story And Article

Word Finder

Leave a Reply

%d bloggers like this: